单词详解 | shabby

shabby
音标
英音/ ˈʃæbi / 美音/ ˈʃæbi /

听听基本释意:

外刊例句
They are headed for the derelict home of Leah’s late stepmother, Jean — a renegade sculptor of abstract metal towers and odd found objects, all crowded into her shabby living room.
他们前往莉亚已故继母吉恩的废弃房屋。吉恩是一位叛逆的雕塑家,她的抽象金属塔和奇怪的发现物品都挤在她破旧的客厅里。
Washington Post

“We are hanging between the sky and the earth,” Saif Osman, told me as he piloted his car through the capital’s shabby streets.
“我们悬在天空和大地之间,”赛义夫·奥斯曼一边驾驶着汽车穿过首都破旧的街道,一边告诉我。
New York Times

On the deserted beach, there’s a shabby children’s playground, a rusting vintage car and, perhaps aptly, a white concrete “staircase to nowhere”.
在荒凉的海滩上,有一个破旧的儿童游乐场,一辆生锈的老爷车,也许恰如其分的是,一个白色的混凝土“无处可去的楼梯”。
BBC

基本释意
adjective
showing signs of wear and tear
破旧的,破烂的;(人)衣着破旧的,衣衫褴褛的;(行为)卑鄙的,不公正的;(质量)低劣的

同义词
moth-eaten,raggedy,ratty,tatty

短释义
The adjective shabby also describes a manner of acting that is mean or contemptible. If you spent your whole childhood treating your younger brother in a shabby way, you can’t expect him to be your friend when you’re older. In modern slang, if you say something is “not too shabby,” you mean that it was good. You might compliment your brother by telling him his soda can sculpture isn’t too shabby.
形容词破旧描述的是破旧或破旧的东西。你的上一套公寓很干净,但家具和地毯都很破旧,你都不好意思邀请你的朋友过来。

长释义
The adjective shabby also describes a manner of acting that is mean or contemptible. If you spent your whole childhood treating your younger brother in a shabby way, you can’t expect him to be your friend when you’re older. In modern slang, if you say something is “not too shabby,” you mean that it was good. You might compliment your brother by telling him his soda can sculpture isn’t too shabby.
形容词“shabby”也形容卑鄙或卑鄙的行为方式。如果你整个童年都以卑鄙的方式对待你的弟弟,你就别指望当你长大后他会成为你的朋友。在现代俚语中,如果你说某件事“不太破旧”,你的意思是它很好。你可以称赞你的兄弟,告诉他他的汽水罐雕塑还不错。

文学例句
The kitchen is a little shabby, with old-fashioned white cabinets full of handprints, unwashed mugs on the counter, and a sink full of dishes.
厨房有点破旧,老式的白色橱柜上全是手印,柜台上有没洗的杯子,水槽里摆满了盘子。
A Place at the Table by Saadia Faruqi and Laura Shovan

His burlap tunic was shabby but familiar, and faint stubble dusted his jaw.
他的粗麻布外衣破旧但很熟悉,下巴上沾满了淡淡的胡茬。
Beasts of Prey by Ayana Gray

All the girls look at Link, since he’s kind of the star athlete in town, and I’m not too shabby myself.
所有的女孩都看着林克,因为他是城里的明星运动员,而我自己也不算太寒酸。
Linked by Gordon Korman

词源
shabby (adj.)1660s, of persons, “poorly dressed;” 1680s of clothes, furniture, etc., “of mean appearance, no longer new or fresh;” with -y (2) + shab “a low fellow” (1630s), extended from the original sense, “scabies.” This is from Middle English shabbe “skin disease characterized by eruptions, itching, etc.,” from Old English sceabb, the native form of Modern English scab (n.), which was influenced by Scandinavian (see sh-).
Shab (n.) survives in reference to a disease of sheep, but in Middle English shabbed meant “suffering from scabies, mange, etc.” (from Old English sceabbed).
Shabby in the sense of “inferior in quality” is from 1805. The figurative meaning “contemptibly mean” is from 1670s. Similar formation in Middle Dutch schabbich, German schäbig “shabby.” Related: Shabbily; shabbiness. Carlyle has shabbish “somewhat shabby.”
Shabby-genteel “run-down but trying to keep up appearances, retaining in present shabbiness traces of former gentility,” is attested by 1754. Shabaroon, shabberoon “disreputable person” is attested from c. 1700.Related entries & more

下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
shabby (adj.)1660 年代,人们的“衣着简陋”; 1680年代的衣服、家具等,“外观卑鄙,不再新颖;”与 -y (2) + shab “低贱的家伙”(1630 年代),从原始含义延伸而来,“疥疮”。这是来自中古英语 shabbe,“以皮疹、瘙痒等为特征的皮肤病”,源自古英语 sceabb,现代英语 scab (n.) 的原生形式,受到斯堪的纳维亚语的影响(参见 sh-)。 Shab (n.) 指的是羊的一种疾病,但在中古英语中,shabbed 的意思是“患有疥疮、疥癣等”。 (源自古英语 sceabbed)。 Shabby 的意思是“质量低劣”,源自 1805 年。比喻意义“卑鄙卑鄙”源自 1670 年代。中古荷兰语 schabbich 中的类似结构,德语 schäbig “破旧的”。相关:破烂不堪;破旧。卡莱尔有“有点破烂”的说法。 1754 年证实了“破旧但试图保持外表,在现在的破烂中保留了以前文雅的痕迹”。 1700. 相关条目及更多


本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.