单词详解 | chastise

chastise
音标
英音/ tʃæˈstaɪz / 美音/ tʃæˈstaɪz /

听听基本释意:

外刊例句
He went on to chastise the criminal prosecutions against Mr. Trump, the leading GOP presidential candidate, as setting a “dangerous precedent.”
他继续遵守针对共和党总统候选人特朗普先生的刑事起诉,定为“危险的先例”。
Washington Times

The Israeli minister also again ruled out a cease-fire in Gaza, saying that it would be a “gift” to Hamas and chastised nations that voted in favor of a resolution in the U.N.
以色列部长还再次排除了在加沙的停火,称这是对哈马斯和责骂国家的“礼物”,投票赞成联合国的决议
Washington Times

Speaking to reporters, Pence chastised the former president for being “reckless and irresponsible.”
彭斯对记者说,责骂前总统“鲁ck又不负责任”。
Washington Times

基本释意
none
none
惩罚;严惩;责骂

同义词
没有找到同义词

短释义
Back in the Middle Ages, chastise used to also come with a beating — that sense of the word has passed, and in fact, people tend to use chastise when they are trying to accuse someone else of overreacting. “You’re chastising me for forgetting to feed the cat, but it’s not like the cat died!”
Chastise是一个奇特的词,告诉某人他们所做的事情真的很糟糕。如果您捡鼻子,您的妈妈可能会对您大喊大叫。如果您在英格兰女王面前捡起鼻子,您的妈妈会惩罚您。

长释义
Back in the Middle Ages, chastise used to also come with a beating — that sense of the word has passed, and in fact, people tend to use chastise when they are trying to accuse someone else of overreacting. “You’re chastising me for forgetting to feed the cat, but it’s not like the cat died!”
回到中世纪,贞操也曾经带来殴打 – 这个词的感觉已经过去了,实际上,当人们试图指责其他人反应过度时,人们倾向于使用惩罚。 “你在努力忘记喂猫,但这并不像那只猫死了!”

文学例句
I emerge back into the present to the shrieking of a woman chastising someone over the waste.
我回到了现在,尖叫着一个女人在浪费中责备某人。
What the Night Sings by Vesper Stamper

Badwa wouldn’t be there to encourage her when she failed, or chastise her when she overextended herself.
当她失败时,巴德瓦(Badwa)不会在那里鼓励她,或者当她过度延伸自己时贞操。
Beasts of Prey by Ayana Gray

I hear the fear in my dad’s voice when he chastises me.
当他责骂我时,我听到爸爸的声音的恐惧。
Internment by Samira Ahmed

词源
chastise(v.)”to inflict pain upon to punish and recall to duty, to punish for the purpose of correcting or reclaiming,” c. 1300, chastisen, from Old French chastiier “to warn, advise, instruct; chastise, admonish; punish; dominate, tame” (12c., Modern French châtier), from Latin castigare “to set or keep right, to reprove, chasten, to punish,” literally “to make pure” (see castigate). Or perhaps from Middle English chastien (see chasten) + -ise, though this would be early for such a native formation. The form of the modern word “is not easily accounted for” [OED]. Related: Chastised; chastising.

He alone may chastise who loves. [Rabindranath Tagore, “The Crescent Moon,” 1913]
also from c. 1300

下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
惩罚(v。)“施加痛苦,以惩罚和召回义务,以纠正或回收的目的惩罚”,” c。 1300年,Chastisen,从古老的法国chastiier“到警告,建议,指示;贞操,警告;惩罚;统治,驯服”(12c。,现代法国的Châtier),从拉丁语castigare”,从拉丁语castigare”,以置于或保持正确,对,尊敬,chast,chast,惩罚,从字面上惩罚”(请参阅​​“纯”(请参阅​​Castivate)。或者也许来自中英语的Chastien(请参阅Chasten) + -ises,尽管对于这种本地形成来说,这还早就很早。现代单词“不容易解释” [OED]的形式。相关:责备;惩罚。他一个人可能会惩罚谁爱。 [Rabindranath Tagore,“新月”,1913年]也来自c。 1300


本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.