mutt
音标:
英音/ mʌt / 美音/ mʌt /
听听基本释意:
外刊例句:
The sellers display a kindhearted face to get emotional buyers to pay thousands of pounds for pedigree breeds, designer mixes or mutts.
卖家们表现出善意的表情,以吸引情绪激动的买家支付数千英镑购买纯种品种、设计师混合品种或杂种狗。
—Washington Post
When my happy, energetic 12-year-old mutt had what appeared to be an eye infection, I didn’t think much of it and took him to the veterinarian.
当我那只快乐、精力充沛的 12 岁杂种狗出现眼部感染时,我没有多想,就带它去看了兽医。
—Washington Post
“Paws of Fury: The Legend of Hank” is one mutt of a movie.
《愤怒之爪:汉克传奇》是一部电影的一部分。
—Washington Post
基本释意:
noun
an inferior dog or one of mixed breed
杂种狗;笨蛋
同义词:
cur,mongrel
短释义:
Most dogs are mutts, and many of their owners are fine with the word mutt, despite the word’s original implication of “inferior, mixed breed dog.” Dogs called crossbreeds are deliberately bred to combine characteristics of two or more recognized breeds, while mutts — also known as mongrels — are the result of accidental mixing of breeds. In the late 1800s, mutt was a derogatory term meaning either “stupid person” or “stupid dog.”
杂种狗是任何不同品种的狗的组合,而不是一个可识别的品种。你心爱的杂种狗可能和金毛猎犬一样大,但腿很短,像柯基犬一样。
长释义:
Most dogs are mutts, and many of their owners are fine with the word mutt, despite the word’s original implication of “inferior, mixed breed dog.” Dogs called crossbreeds are deliberately bred to combine characteristics of two or more recognized breeds, while mutts — also known as mongrels — are the result of accidental mixing of breeds. In the late 1800s, mutt was a derogatory term meaning either “stupid person” or “stupid dog.”
大多数狗都是杂种狗,许多主人对“杂种狗”这个词很满意,尽管这个词最初的含义是“低等的混种狗”。被称为“杂交”的狗是经过精心培育,结合了两个或多个公认品种的特征,而杂种狗(也称为杂种狗)是品种意外混合的结果。在1800年代末,mutt是一个贬义词,意思是“愚蠢的人”或“愚蠢的狗”。
文学例句:
I throw my knife at the oncoming mutt but the creature somersaults, evading the blade, and stays on its trajectory.
我把刀扔向迎面而来的杂种狗,但它翻了个筋斗,躲开了刀锋,并保持在它的轨迹上。
—Catching Fire by Suzanne Collins
“He’s a mutt, but our vet thinks he’s part Chihuahua.”
“他是一只杂种狗,但我们的兽医认为他有吉娃娃的血统。”
—The Miscalculations of Lightning Girl by Stacy McAnulty
The mutt had an ice cream wrapper stuck to his back paw like a shoe; his other paws were covered in mud.
这只杂种狗的后爪上像鞋子一样粘着一个冰淇淋包装纸。他的其他爪子上沾满了泥。
—Eleven by Tom Rogers
词源:
mutt (n.)1901, “stupid or foolish person,” probably a shortening of muttonhead (1803) in the same sense; see mutton and compare meathead, etc. Mutt was used by 1898 of a dog, especially a stupid one, and perhaps this is the same word formed independently (muttonhead also was used of stupid animals), or else a separate word of unknown derivation. Wright’s “English Dialect Dictionary” (1900) has “Mutton! used in scolding a dog, prob. in allusion to the offence of sheep-worrying.”
“That dog ain’t no mutt,” McManus would say as he stood behind the bar opening oysters; “no an he ain’t no rube! Say! he’s in it all the time when Charley trims the steaks.” [Robert W. Chambers, “The Haunts of Men,” 1898]
Used by 1910 in dog fancier publications to refer to a non-purebred animal.
Mutt and Jeff is by 1917 in reference to “a pair of stupid men, affable losers,” or to one tall (Mutt) and one short (Jeff), from the comic strip characters from the heyday of the newspaper funny pages, Augustus Mutt and Jim Jeffries, in U.S. cartoonist Henry Conway (“Bud”) Fisher’s strip, which debuted in 1907.Related entries & more
下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
mutt (n.)1901,“愚蠢或愚蠢的人”,可能是同一意义上的 muttonhead (1803) 的缩写;参见 mutton 并比较meathead等。Mutt在1898年被用来指一只狗,尤其是一只愚蠢的狗,也许这是独立形成的同一个词(muttonhead也用于指愚蠢的动物),或者是一个来源不明的单独词。赖特的《英语方言词典》(1900)中有“羊肉!用于责骂狗,可能暗指担心羊的罪行。” “那条狗可不是什么杂种狗,”麦克马纳斯站在吧台后面打开牡蛎时说道;“那条狗可不是杂种狗。” “不,他不是乡巴佬!喂!查理切牛排的时候他一直在里面。” [罗伯特·W·钱伯斯 (Robert W. Chambers),《人类的困扰》(The Haunts of Men),1898 年] 1910 年在狗爱好者出版物中用于指代非纯种动物。 Mutt 和 Jeff 在 1917 年指的是“一对愚蠢的男人,和蔼可亲的失败者”,或者一个高个子(Mutt)和一个矮个子(Jeff),来自报纸搞笑版全盛时期的漫画人物奥古斯都·穆特(Augustus Mutt)和吉姆·杰弗里斯,出现在美国漫画家亨利·康威(“巴德”)·费舍尔的漫画中,该漫画于 1907 年首次亮相。相关条目及更多
本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.