单词详解 | belie

belie
音标
美音:/bɪˈlaɪ/,英音:/bɪˈlaɪ/

听听基本释意:

外刊例句
He would belie his inexperience in stunning fashion.
他会掩饰自己对惊艳时尚的缺乏经验。
BBC

In practice — and at big-data scale — the numbers belie those stories.
在实践中——在大数据规模上——数字掩盖了那些故事。
Washington Post

Yet the public show of unity belies underlying tensions over how Ukraine should focus its resources in the coming months.
然而,团结一致的公开表现掩盖了乌克兰在未来几个月应如何集中资源的潜在紧张局势。
Washington Post

基本释意
verb
be in contradiction with
vt. 给人以假象,掩饰(感情等);显示……为虚假,表明……不正确;使落空,辜负(要求、期望等);给人以……假象,使人对……产生错觉

同义词
contradict,negate,misrepresent

短释义
To belie means to contradict. If you are 93 but look like you are 53, then your young looks belie your age.
相信意味着矛盾。如果你是 93 岁,但看起来像 53 岁,那么你的年轻看起来与你的年龄不符。

长释义
We get belie from the Old English beleogan, which meant “to deceive by lying.” It suggests characteristics or behavior that inadvertently or deliberately hide the truth. To remember it, just think “be lying.” Snow White’s decision to barge into the Seven Dwarfs’ home without invitation belied her gentle nature.
我们从古英语 beleogan 中得到 belie,意思是“通过说谎来欺骗”。它暗示无意或故意隐藏真相的特征或行为。要记住它,只需想到“说谎”。白雪公主决定未经邀请闯入七个小矮人的家,这与她温柔的天性不符。

文学例句
She stuck her tongue out prettily, but there was a stiffness about her that belied a deep discomfort.
她漂亮地吐了吐舌头,但她全身僵硬,掩饰着深深的不适。
When Dimple Met Rishi by Sandhya Menon

His thin hands belied a firm grip, as if steel hid beneath the moisturized skin.
他瘦削的双手掩饰着坚定的握力,仿佛钢铁隐藏在湿润的皮肤下。
The Kite Runner by Khaled Hosseini

“It was like there was no gravity,” says Mortensen, whose open face belies a very northern, slightly terrifying outlook.
“就像没有重力一样,”Mortensen 说,他张开的脸掩盖了一个非常北方的、有点可怕的景色。
Life on the ice: one last hunt for Norway’s sealers by Ruaridh Nicoll

词源
belie (v.)Middle English bilien, “tell a lie about, accuse falsely, slander,” from Old English beleogan “to deceive by lies,” from be- + lie (v.1) “to lie, tell lies.” The  sense of “to contradict as a lie, give the lie to, show to be false” is attested by 1640s.The other verb lie once also had an identical variant form, from Old English belicgan, which meant “to encompass, beleaguer,” and in Middle English (bilien) was a euphemism for “to have sex with” (i.e. “to lie with carnally”).Related entries & more

下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
belie (v.) 中古英语 bilien,“撒谎,错误地指责,诽谤”,来自古英语 beleogan“用谎言欺骗”,来自 be- + lie (v.1)“说谎,说谎”。 1640 年代证明了“to contradict as a lie, give the lie to, show to be false”的意思。另一个动词 lie 曾经也有相同的变体形式,来自古英语 belicgan,意思是“包围,包围, ”,在中古英语中 (bilien) 是“与……发生性关系”的委婉说法(即“与肉体说谎”)。相关条目及更多


本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.