afflict
音标:
美音:/əˈflɪkt/,英音:/əˈflɪkt/
听听基本释意:
外刊例句:
Broadway is afflicted with an unfortunate habit, one that must seem in spitballing sessions rife with marketing opportunity: Take a known film quantity and make it live.
百老汇有一个不幸的习惯,一个在充满营销机会的口水战会议上一定会出现的习惯:拍摄一部已知数量的电影并让它上映。
—Washington Post
Most of the mentally afflicted who could not access treatment in 2020 said it was because they could not afford it or find an available doctor, according to the report.
报告称,大多数在 2020 年无法获得治疗的精神疾病患者表示,这是因为他们负担不起或找不到可用的医生。
—Washington Times
But despite the brutal reality of the situation afflicting his boyhood club, Willis says he has tried not to harbour resentment towards those who presided over Wasps’ slide into oblivion.
但是,尽管残酷的现实困扰着他童年时代的俱乐部,威利斯说他已经尽量不对那些主持黄蜂队滑向遗忘的人怀有怨恨。
—BBC
基本释意:
verb
cause physical pain or suffering in
v. 折磨,使痛苦;(天体)相对于(另一天体或黄道上某点)处于应力星位
同义词:
smite
短释义:
To afflict is to cause suffering, pain, or misery. It’s often associated with medical conditions. Carpal Tunnel Syndrome is most likely to afflict someone who spends many hours every day typing on our computers.
折磨是造成痛苦、痛苦或痛苦。它通常与医疗条件有关。腕管综合症最有可能折磨那些每天花很多时间在我们的电脑上打字的人。
长释义:
We get afflict from the Latin word affligere, meaning “to strike down,” which is an old fashioned way of saying to get sick, or to have a condition of some kind. You could argue that chronic indecision was the main problem to afflict Hamlet, or that saying "um," "like," and "you know" are speech tics that afflict teens.
我们从拉丁词 affligere 中得到 afflict,意思是“击倒”,这是一种老式的表达生病或出现某种状况的方式。你可以争辩说,长期优柔寡断是困扰哈姆雷特的主要问题,或者说“嗯”、“喜欢”和“你知道”是困扰青少年的言语抽搐。
文学例句:
In other people’s presence I was, as formerly, deferential and quiet; any other line of conduct being uncalled for: it was only in the evening conferences I thus thwarted and afflicted him.
在别人面前,我一如既往地恭敬而安静;任何其他行为都是不必要的:只有在晚上的会议上,我才这样阻挠和折磨他。
—Jane Eyre by Charlotte Brontë
Among animals, too, epidemic diseases require large, dense populations and don’t afflict just any animal: they’re confined mainly to social animals providing the necessary large populations.
在动物中,流行病也需要大量、密集的种群,并且不会影响任何动物:它们主要限于提供必要的大量种群的群居动物。
—Guns, Germs, and Steel: The Fates of Human Societies by Jared M. Diamond
The first is the probability of not being afflicted with any of a variety of diseases, accidents, or other misfortunes.
第一个是不受各种疾病、事故或其他不幸的影响的可能性。
—Innumeracy: Mathematical Illiteracy and Its Consequences by John Allen Paulos
词源:
afflict (v.)late 14c., "to cast down" (a sense now obsolete), from Old French aflicter, from Latin afflictare "to damage, harass, torment," frequentative of affligere (past participle afflictus) "to dash down, overthrow," from ad "to" (see ad-) + fligere (past participle flictus) "to strike."This is reconstructed to be from PIE root bhlig- "to strike" (source also of Greek phlibein "to press, crush," Czech blizna "scar," Welsh blif "catapult"). The weakened or transferred meaning "to trouble in body or mind, harass, distress," is attested from 1530s. Related: Afflicted; afflicting.Related entries & more
下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
afflict (v.)late 14c., “to cast down”(一种现在已过时的意思),源自古法语 aflicter,源自拉丁语 afflictare“破坏、骚扰、折磨”,affligere 的频繁出现(过去分词 afflictus)“冲下来, overthrow,” 来自 ad “to”(参见 ad-)+ fligere(过去分词 flictus)“to strike”。这被重建为 PIE 词根 bhlig- “to strike”(希腊语 phlibein“to press”的来源) , crush,” 捷克语 blizna “疤痕”, 威尔士语 blif “弹射器”)。从 1530 年代开始证明了“身体或精神上的麻烦、骚扰、痛苦”的减弱或转移的意思。相关:受苦;折磨。相关条目及更多
本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.