revert
音标:
英音/ rɪˈvɜːt / 美音/ rɪˈvɜːrt /
听听基本释意:
外刊例句:
Yet for now, they say the fighting appears to have reverted to the kind of inconclusive back-and-forth battles that have characterized much of the war’s front line combat this past year.
然而,他们表示,就目前而言,战斗似乎已恢复到过去一年战争前线战斗的特点,即那种没有结果的来回战斗。
—New York Times
And in response to questions about his golf course in Scotland, Mr Trump reverted to his political opposition to windfarms, one of which was built offshore his club.
在回答有关他在苏格兰的高尔夫球场的问题时,特朗普恢复了对风电场的政治反对,其中一个风电场建在他的俱乐部附近。
—BBC
“In the older children, the dietary and physical activity habits that were developed during the pandemic became more embedded and did not revert back,” he said.
他说:“对于年龄较大的儿童,在大流行期间养成的饮食和身体活动习惯变得更加根深蒂固,并且不会恢复。”
—BBC
基本释意:
verb
go back to a previous state
回复,恢复(到原来状态、情况或做法)(revert to);(财产、权力、金钱等)归还;皈依(伊斯兰教);返祖遗传
同义词:
regress,retrovert,return,turn back
短释义:
Revert has been around since the early 14th century, and it has changed little in meaning from the original “turn back” and “return.” You can revert to a simpler way of life or revert to bad behavior. Software users might revert to an older version of a program with fewer bugs. Though rare in modern use, some international English speakers do use “revert back” for “reply” in writing and e-mail, but most of the time, using revert with “back” is redundant, or repetitive.
虽然“恢复”的意思是返回到之前的某事或返回,但它经常被错误地组合使用。如果您购买的是旧版本的游戏,您可能会说您正在“恢复”,这就像说“回去”。
长释义:
Revert has been around since the early 14th century, and it has changed little in meaning from the original “turn back” and “return.” You can revert to a simpler way of life or revert to bad behavior. Software users might revert to an older version of a program with fewer bugs. Though rare in modern use, some international English speakers do use “revert back” for “reply” in writing and e-mail, but most of the time, using revert with “back” is redundant, or repetitive.
Revert自14世纪初以来就已存在,其含义与最初的“返回”和“返回”相比变化不大。您可以恢复更简单的生活方式或恢复不良行为。软件用户可能会恢复到错误较少的旧版本程序。尽管在现代使用中很少见,但一些国际英语使用者确实在书面和电子邮件中使用“revert back”来表示“回复”,但大多数时候,将“revert”与“back”一起使用是多余的或重复的。
文学例句:
I stared at that last line, dated on the first day of school, urging it to change, to revert to its true form, because I knew I must have made it up.
我盯着开学第一天写的最后一行字,敦促它改变,恢复到原来的形式,因为我知道这肯定是我编的。
—Made You Up by Francesca Zappia
I reverted to the books I loved, those rare and impractical luxuries I’d happened on a few times in my life and hoarded until they fell apart, all pulp and tears.
我又回到了那些我喜欢的书上,那些稀有而又不切实际的奢侈品,我一生中曾有过几次,然后一直囤积起来,直到它们散架,只剩下果肉和泪水。
—The Marrow Thieves by Cherie Dimaline
After many pauses and many trials of other subjects, Elizabeth could not help reverting once more to the first, and saying:
经过多次停顿和多次尝试其他主题后,伊丽莎白忍不住再次回到第一个话题,说道:
—Pride and Prejudice by Jane Austen
词源:
revert (v.)c. 1300, reverten, “to come to oneself again, regain consciousness, recover from illness” (senses now obsolete), from Anglo-French reverter, Old French revertir “return, change back,” from Vulgar Latin *revertire, variant of Latin revertere “turn back, turn about; come back, return,” from re- “back” (see re-) + vertere “to turn” (from PIE root *wer- (2) “to turn, bend”).
Meaning “return to a former state or position” is from mid-15c. Of property, “revert to a grantor or his successor,” from mid-15c.; in reference to a return to a former habit, practice, custom, etc., from 1610s. In biology, “go back to an earlier, primitive, or ancestral type,” 1859. Related: Reverted; reverting.Related entries & more
下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
恢复 (v.)c. 1300, reverten,“再次苏醒,恢复意识,从疾病中恢复”(现在已过时的含义),源自英法 reverter,古法语 revertir “返回,变回”,源自通俗拉丁语 *revertire,拉丁语 revertere 的变体“turn back,turn around;come back,return”,源自 re-“后退”(参见 re-)+ vertere“转动”(源自 PIE 根 *wer- (2)“转动、弯曲”)。意思是“返回到以前的状态或位置”是从 15 世纪中期开始的。关于财产,从 15 世纪中期开始,“归还给授予人或其继承人”;指回到 1610 年代以前的习惯、做法、习俗等。在生物学中,“回到更早的、原始的或祖先的类型”,1859 年。正在恢复。相关条目及更多
本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.