
divination
音标:
英音/ ˌdɪvɪˈneɪʃn / 美音/ ˌdɪvɪˈneɪʃn /
听听基本释意:
外刊例句:
This is always a busy time at the Club as we take turns peering into a fresh batch of election results and sharing our divinations.
在俱乐部,这总是一个忙碌的时光,因为我们轮流凝视着一批新的选举结果并分享我们的分裂。
—Washington Post
It is not easy to read the tea leaves on Pope Francis’s rumored retirement, particularly because the Council of Ancyra forbade divination in A.D.
读教皇弗朗西斯(Francis)的传闻退休时,读茶叶并不容易,尤其是因为安奇拉(Ancyra)理事会禁止占卜。
—Washington Post
It’s organized by the school curriculum at Hogwarts, so visitors explore rooms dedicated to subjects including potions, herbology, divination, astronomy and defense against the dark arts.
它是由学校课程在霍格沃茨(Hogwarts)组织的,因此游客探索了专门针对药水,草药,占卜,天文学和防御黑暗艺术等主题的房间。
—Washington Post
基本释意:
noun
the art or gift of prophecy (or the pretense of prophecy) by supernatural means
预测,占卜
同义词:
没有找到同义词
短释义:
The prediction or prophecy itself that’s given through the act of fortune telling is also called divination. A psychic’s divination that your aunt will soon start a family is much less impressive if your aunt is obviously pregnant. You can also use divination to refer to someone’s unusual intuition, like a child who seems to know by divination when someone is feeling sad or upset.
您可以通过超自然手段看到未来的想法称为占卜。当您的朋友通过阅读杯子中的茶叶来告诉您的财富时,她声称拥有占卜的力量。
长释义:
The prediction or prophecy itself that’s given through the act of fortune telling is also called divination. A psychic’s divination that your aunt will soon start a family is much less impressive if your aunt is obviously pregnant. You can also use divination to refer to someone’s unusual intuition, like a child who seems to know by divination when someone is feeling sad or upset.
通过命运行为给出的预测或预言本身也称为占卜。如果您的姨妈显然怀孕,您的姨妈很快就会开设家庭的心灵占卜,这给人留下了深刻的印象。您也可以使用占卜来指代某人的异常直觉,就像一个孩子在某人感到悲伤或沮丧时通过占卜知道的孩子。
文学例句:
Like our present lawyers, he never gave his services until he had received a handsome fee; for the King sent off the elders to Balaam, with the rewards of “divination in their hand.”
像我们现任的律师一样,他从未提供服务,直到他收到了大量费用。国王把长者送到了巴兰,带着“手中的占卜”的回报。
—A Legacy to the Friends of Free Discussion by Offen, Benjamin
“Yes, it’s Chinese. A form of divination—fortune-telling, really….And, yes, they use sticks. It’s only up there for decoration,” she said, as if to reassure Lyra that she didn’t really believe in it.
她说:“是的,这是中国人。一种占卜的形式 – 确实是福音。。。
—The Subtle Knife by Philip Pullman
To escape the curse of knowledge, we have to go beyond our own powers of divination.
为了逃避知识的诅咒,我们必须超越自己的占卜力量。
—The Sense of Style by Steven Pinker
词源:
divination(n.)late 14c., divinacioun, “act of foretelling by supernatural or magical means the future, or discovering what is hidden or obscure,” from Old French divination (13c.), from Latin divinationem (nominative divinatio) “the power of foreseeing, prediction,” noun of action from past-participle stem of divinare, literally “to be inspired by a god,” from divinus “of a god,” from divus “a god,” related to deus “god, deity” (from PIE root *dyeu- “to shine,” in derivatives “sky, heaven, god”). Related: Divinatory.
Divination hath been anciently and fitly divided into artificial and natural; whereof artificial is when the mind maketh a prediction by argument, concluding upon signs and tokens: natural is when the mind hath a presention by an internal power, without the inducement of a sign. [Francis Bacon, “The Advancement of Learning,” 1605]
also from late 14c.
下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
divination(n.)late 14c., divinacioun, “act of foretelling by supernatural or magical means the future, or discovering what is hidden or obscure,” from Old French divination (13c.), from Latin divinationem (nominative divinatio) “the power of foreseeing, prediction,” noun of action from past-participle stem of divinare, literally “to be inspired by a god,” from divinus “神的“神”,来自“神”,“神,神,神”(派根 *dyeu-“闪耀”,在衍生物“天空,天堂,上帝”中。相关:占卜。占卜已被古老而正确地分为人造和自然;当思想通过争论做出预测,结论符号和令牌时,是人为的:自然是当思想通过内部力量的代理而没有诱因的时候。 [弗朗西斯·培根(Francis Bacon),《学习的进步》,1605年]也从14c后期开始。
本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.