单词详解 | bizarre

bizarre
音标
英音/ bɪˈzɑː(r) / 美音/ bɪˈzɑːr /

听听基本释意:

外刊例句
Kevin Winters, a lawyer who represents the family, said the decision to turn down Ms McCabe but accept her mother was “inconsistent and, to be frank, quite bizarre”.
代表该家庭的律师凯文·温特斯(Kevin Winters)表示,拒绝麦凯布女士但接受她母亲的决定“前后矛盾,坦率地说,相当奇怪”。
BBC

“I had no idea how significant that day would be – the bizarre connections with Kennedy being shot and introducing Daleks to the world beggars belief,” she says.
“我不知道那一天会有多么重要——与肯尼迪被枪杀的奇异联系,以及向世界介绍戴立克的令人难以置信的信仰,”她说。
BBC

They came close in bizarre circumstances when Palace goalkeeper Dean Henderson punched a cross against the head of Welbeck and was fortunate to see the ball bounce wide.
他们在奇怪的情况下险些获胜,水晶宫门将迪恩·亨德森(Dean Henderson)将球传中,击中维尔贝克的头部,并幸运地看到皮球弹偏。
BBC

基本释意
adjective
conspicuously or grossly unconventional or unusual
奇异的,古怪的

同义词
eccentric,flakey,flaky,freakish,freaky,gonzo,off-the-wall,outlandish,outre

短释义
Things that are bizarre often involve strange contrasts or unexpected elements. Bizarre was borrowed from French, from bizarro “angry, fierce, strange,” from Spanish, “bold, like a knight.” The Spanish word was probably influenced by Basque bizar “a beard,” since beards were taken as signs of energy and spirit. Nowadays it takes more than a beard to get you labeled as bizarre. Unpredictable behavior is often called bizarre — like when your little brother decides that he will communicate only in Pig Latin.
奇异的人或事是指在外表、风格或性格上奇怪或不寻常的事物。如果你的老师穿着紫色围巾、柠檬绿牛仔靴和潜水面罩走进教室,你可能会评论道:“太奇怪了!”

长释义
Things that are bizarre often involve strange contrasts or unexpected elements. Bizarre was borrowed from French, from bizarro “angry, fierce, strange,” from Spanish, “bold, like a knight.” The Spanish word was probably influenced by Basque bizar “a beard,” since beards were taken as signs of energy and spirit. Nowadays it takes more than a beard to get you labeled as bizarre. Unpredictable behavior is often called bizarre — like when your little brother decides that he will communicate only in Pig Latin.
奇异的事物往往涉及奇怪的对比或意想不到的元素。 Bizarre 借用自法语,bizarro 意为“愤怒、凶猛、奇怪”,源自西班牙语,意为“大胆,像骑士”。西班牙语单词可能受到巴斯克语“bizar”“胡须”的影响,因为胡须被视为能量和精神的标志。如今,仅仅留胡子就足以让你被贴上怪异的标签。不可预测的行为通常被称为怪异——就像你的弟弟决定只用猪拉丁语交流一样。

文学例句
John Joseph Mathews bitterly recalled reporters “enjoying the bizarre impact of wealth on the Neolithic men, with the usual smugness and wisdom of the unlearned.”
约翰·约瑟夫·马修斯痛苦地回忆道,记者们“享受着财富对新石器时代人类的奇异影响,带着无知者惯有的自鸣得意和智慧。”
Killers of the Flower Moon by David Grann

A girl whose parents didn’t allow her to have friends—how peculiar, how bizarre, how weird.
一个父母不允许她交朋友的女孩——多么奇怪,多么奇怪,多么奇怪。
The Old Willis Place by Mary Downing Hahn

This was the most bizarre thing that had ever happened to her.
这是她经历过的最奇怪的事情。
Anya and the Dragon by Sofiya Pasternack

词源
bizarre (adj.)”fantastical, odd, grotesque,” 1640s, from French bizarre “odd, fantastic” (16c.), from Italian bizarro “irascible, tending to quick flashes of anger” (13c.), from bizza “fit of anger, quick flash of anger” (13c.). The sense in Italian evolved to “unpredictable, eccentric,” then “strange, weird,” in which sense it was taken into French and then English. The older proposed derivation from Basque bizar “a beard” is no longer considered tenable.Related entries & more

下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
bizarre (adj.)“幻想的、奇怪的、怪诞的”,1640 年代,源自法语 bizarre“奇怪的、奇妙的”(16c.),源自意大利语 bizarro“暴躁的,倾向于快速闪现愤怒”(13c.),源自 bizza“fit”愤怒,快速的愤怒”(13c.)。意大利语中的意思演变为“不可预测的、古怪的”,然后是“奇怪的、奇怪的”,在这个意义上它被引入法语,然后英语。较早提出的源自巴斯克语 bizar“胡子”的衍生词不再被认为是站得住脚的。相关条目及更多


本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.