单词详解 | hailing

hailing
音标
美音/ ˈheɪlɪŋ /

听听基本释意:

外刊例句
That is why many Poles are now hailing the election on 15 October as the most important since 1989, when Solidarity candidates swept the board in the first partially-free vote since communist rule.
这就是为什么许多波兰人现在称赞 10 月 15 日的选举是自 1989 年以来最重要的一次选举,当时团结工会候选人在共产主义统治以来的第一次部分自由投票中大获全胜。
BBC

The Obamas released a statement hailing his talent inside the kitchen and out.
奥巴马夫妇发表声明赞扬他在厨房内外的才华。
BBC

The concert was an emotional form of homecoming for the band who, despite hailing from California’s San Fernando Valley, were signed to the UK’s Polydor Records in 2012 after every American label passed.
这场音乐会对乐队来说是一种情感上的回归,尽管他们来自加利福尼亚州的圣费尔南多谷,但在所有美国唱片公司都通过后,他们于 2012 年与英国 Polydor 唱片公司签约。
BBC

基本释意
noun
precipitation of ice pellets when there are strong rising air currents
(大量物体)像雹子般落下(或击打);跟……打招呼;示意(出租车)停下;把……誉为;(热烈)欢迎(hail 的现在分词)

同义词
herald,acclaim,herald,come

短释义
If twenty third-graders all sent spit-balls up in the air at once, the spit-balls would then hail down on the class. If a presidential candidate has an idea for fixing the nation’s woes, many people will hail that idea. If you see your former prom date walking down the street, you may want to hail them to say hello — or perhaps you’ll want to hail a cab and get out of there as fast as you can.
冰雹是指大块的冰从天上掉下来。此外,Hail 某人是向他们打招呼或说他们的好话。或者它可以是告诉人们你的祖国的一种方式,例如:“我来自月球。”

长释义
If twenty third-graders all sent spit-balls up in the air at once, the spit-balls would then hail down on the class. If a presidential candidate has an idea for fixing the nation’s woes, many people will hail that idea. If you see your former prom date walking down the street, you may want to hail them to say hello — or perhaps you’ll want to hail a cab and get out of there as fast as you can.
如果二十个三年级学生同时向空中吐出口水球,那么口水球就会像冰雹一样落到全班同学身上。如果总统候选人有一个解决国家困境的想法,很多人都会称赞这个想法。如果你看到你以前的舞会约会对象走在街上,你可能想向他们打个招呼,或者你可能想叫一辆出租车,然后尽快离开那里。

文学例句
When it stopped hailing and raining, the hot day had suddenly turned cool.
冰雹和雨停了,炎热的天气突然变得凉爽起来。
Aristotle and Dante Discover the Secrets of the Universe by Benjamin Alire Saenz

He had a high seat on the dais, and men were lifting their goblets and hailing him as hero.
他坐在讲台上的高位上,人们举起高脚杯,欢呼他为英雄。
A Clash of Kings by George R.R. Martin

But one contemporary poem, hailing this time from France, may be added to the two English works in which the frailties of nuns are treated in a jesting spirit.
但是,这一次来自法国的一首当代诗歌可能会被添加到这两部以开玩笑的精神对待修女的脆弱的英国作品中。
Medieval English Nunneries c. 1275 to 1535 by Power, Eileen

词源
hail (v.1)”to greet or address with ‘hail!,'” also “to drink toasts,” c. 1200, heilen; to call to from a distance,” 1560s (in this sense originally nautical), from hail (interj.). Related: Hailed; hailing. Bartlett [“Dictionary of Americanisms,” 1848] identifies to hail from (1841) as “a phrase probably originating with seamen or boatmen.” Hail fellow well met is from 1580s as a descriptive adjective, from a familiar greeting; hail fellow (adj.) “overly familiar” is from 1570s. Hail Mary (c. 1300) is the angelic salutation (Latin ave Maria) in Luke i.58, used as a devotional recitation. As a desperation play in U.S. football, attested by 1940. “Hail, Columbia,” the popular patriotic song, also was a euphemism for “hell” in American English slang from c. 1850-1910.Related entries & more

下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
冰雹(第 1 节)“用‘冰雹!’来打招呼或称呼”,也“干杯”,c. 1200、海伦;从远处呼唤”,1560 年代(在这个意义上最初是航海的),来自冰雹(interj.)。相关:冰雹;冰雹。Bartlett [“美国主义词典”,1848] 将冰雹从(1841)识别为“a短语可能起源于海员或船夫。”Hail Fellow well met 是来自 1580 年代的描述性形容词,源自熟悉的问候语;Hail Fellow (adj.)“过于熟悉”来自 1570 年代。Hail Fellow (c. 1300) 是天使《路加福音》第 58 章中的致敬语(拉丁文 ave Maria),用作虔诚的背诵。作为美国足球的绝望剧,1940 年得到证实。流行的爱国歌曲“万岁,哥伦比亚”也是“地狱”的委婉说法。约 1850-1910 年的美式英语俚语。相关条目及更多内容


本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.