waft
音标:
英音/ wɒft / 美音/ wɑːftˌwæft /
听听基本释意:
外刊例句:
Whitman’s encompassing vision of life and death also wafts through the novel, courtesy of favorite lines quoted by Rose’s ne’er-do-well husband, Charlie.
惠特曼对生与死的包容性视野也贯穿了整部小说,这得益于罗斯那不称职的丈夫查理最喜欢的台词。
—Washington Post
As he gazed at the sea, thousands cheered to him from the streets below, mixing with the sound of bagpipes that wafted from the green hills.
当他凝视大海时,下面街道上成千上万的人向他欢呼,夹杂着从绿色山丘中飘来的风笛声。
—Washington Times
Monet Oxales arranges packs of crisps and sweet bread for sale as the smell of raw fish wafts from a maze of tents.
莫奈·奥克萨莱斯 (Monet Oxales) 正在出售一包包薯片和甜面包,迷宫般的帐篷里飘出生鱼的香味。
—BBC
基本释意:
noun
a long flag; often tapering
使飘荡,吹拂;吹送,飘荡;平滑地移动,飘过
同义词:
pennant,pennon,streamer
短释义:
Though the verb waft usually involves movement through air, it has watery roots. A “wafter” was a convoy ship in the 16th century, and these words may have derived from the similar looking wave. Waft can refer to scents, sounds, and even smoke. So, if your grandmother’s sauce begins to burn, smoke could waft from the kitchen as well.
当你的祖母煮她著名的意大利面酱时,厨房里可能会飘出许多美妙的气味。换句话说,空气会轻轻地将这种熟悉的香气带到整个房子。
长释义:
Though the verb waft usually involves movement through air, it has watery roots. A “wafter” was a convoy ship in the 16th century, and these words may have derived from the similar looking wave. Waft can refer to scents, sounds, and even smoke. So, if your grandmother’s sauce begins to burn, smoke could waft from the kitchen as well.
虽然动词“waft”通常涉及空气中的运动,但它有水性根源。 “wafter”是 16 世纪的护航船,这些词可能源自外观相似的波浪。 Waft可以指气味、声音,甚至烟雾。因此,如果你祖母的酱汁开始燃烧,厨房也会冒烟。
文学例句:
Misha, on the other hand, had a few wafting up from him.
另一方面,米莎身上却飘出了一些气息。
—Anya and the Nightingale by Sofiya Pasternack
Soon, a sweet smoke wafted through the air and into its nostrils.
很快,一股甜甜的烟雾就在空气中飘散,进入了它的鼻孔。
—Healer of the Water Monster by Brian Young
There were a lot of aromas wafting in the wind.
风中飘荡着许多香气。
—Dog Squad by Chris Grabenstein
词源:
waft (v.)c. 1500, transitive, “to move gently” (through the air), probably from Middle Dutch or Middle Low German, ultimately from wachten “to guard” (perhaps via notion of a ship that guards another as it sails), related to waken “rouse from sleep,” from Proto-Germanic *waht-, from PIE root *weg- “to be strong, be lively.” Possibly influenced by northern dialect waff “cause to move to and fro” (1510s), a variant of wave. Intransitive sense from 1560s. Related: Wafted; wafting.Related entries & more
下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
飘动 (v.)c. 1500,及物,“轻轻地移动”(通过空气),可能源自中古荷兰语或中古低地德语,最终源自 wachten“守卫”(可能是通过一艘船在航行时守卫另一艘船的概念),与唤醒“从睡眠中醒来”,源自原始日耳曼语 *waht-,源自 PIE 词根 *weg- “要坚强,要活泼。”可能受到北方方言 waff “cause to move to and fro”(1510 年代)的影响,waff 是 wave 的一种变体。 1560 年代的不及物意义。相关:飘扬;飘逸。相关条目及更多
本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.