单词详解 | impair

impair
音标
英音/ ɪmˈpeə(r) / 美音/ ɪmˈper /

听听基本释意:

外刊例句
Confabulation is common among people suffering from vascular dementia, a situation where impaired blood flow to the brain can impact judgment, memory, and other thought processes.
胡言乱语在血管性痴呆症患者中很常见,血管性痴呆症患者的大脑血流受损会影响判断力、记忆力和其他思维过程。
Washington Times

However, Nikki disputed the arena’s claims, saying she bought tickets called “wheelchair accessible with sight impaired” and said she had double checked with the venue the tickets were suitable.
然而,尼基对场馆的说法提出异议,称她购买了名为“视力障碍者可使用轮椅”的门票,并表示她已经与场馆仔细检查了门票是否合适。
BBC

She said: “Smith travelled to his mother’s place in Gloucester but he began consuming a quantity of alcohol later that day and it impaired his thinking.”
她说:“史密斯前往他母亲位于格洛斯特的家,但当天晚些时候他开始饮酒,这损害了他的思维。”
BBC

基本释意
verb
make worse or less effective
损害,削弱

同义词
deflower,mar,spoil,vitiate

短释义
The root of the verb impair traces back to the Latin word pejorare, meaning “to make worse,” and that’s still what happens if you impair something. Whether it’s communication, visibility, or your marriage prospects, if you impair it, you make it worse. The word can be used for situations that describe something that has deteriorated, such as “Snow continued to impair driving conditions.”
如果您早上喝咖啡后做出了错误的决定,您可能会得出结论,咖啡因往往会损害您的判断力。当你损坏某物时,你会损坏它或使其工作不良。

长释义
The root of the verb impair traces back to the Latin word pejorare, meaning “to make worse,” and that’s still what happens if you impair something. Whether it’s communication, visibility, or your marriage prospects, if you impair it, you make it worse. The word can be used for situations that describe something that has deteriorated, such as “Snow continued to impair driving conditions.”
动词 impair 的词根可以追溯到拉丁词 pejorare,意思是“使事情变得更糟”,如果你损害某物,仍然会发生这种情况。无论是沟通、知名度还是婚姻前景,如果你削弱了它,就会让情况变得更糟。该词可用于描述情况恶化的情况,例如“雪继续损害驾驶条件”。

文学例句
In the earlier discussion, however, I was referring to things that impair our ability to solve problems.
然而,在前面的讨论中,我指的是削弱我们解决问题能力的事物。
Blink by Malcolm Gladwell

This is because the act of describing a face has the effect of impairing your otherwise effortless ability to subsequently recognize that face.
这是因为描述面孔的行为会损害您随后轻松识别该面孔的能力。
Blink by Malcolm Gladwell

It was difficult to imagine a man like Dad—proud, strong, physical—permanently impaired.
很难想象像爸爸这样骄傲、坚强、身体健康的人会永远受到伤害。
Educated by Tara Westover

词源
impair (v.)late 14c., a re-Latinizing of earlier ampayre, apeyre “make worse, cause to deteriorate” (c. 1300), from Old French empeirier “make worse” (Modern French empirer), from Vulgar Latin *impeiorare “make worse,” from assimilated form of in- “into, in” (from PIE root *en “in”) + Late Latin peiorare “make worse,” from peior “worse,” perhaps originally “stumbling,” from PIE *ped-yos-, suffixed (comparative) of *ped- “to walk, stumble, impair,” from root *ped- “foot. In reference to driving under the influence of alcohol, first recorded 1951 in Canadian English. Related: Impaired; impairing.Related entries & more

下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
impair (v.)late 14c.,早期 ampayre 的重新拉丁化,apeyre “使更糟,导致恶化”(约 1300 年),源自古法语 empeirier “使更糟”(现代法兰西帝国),源自通俗拉丁语 * impeiorare “使更糟”,来自 in-“into, in” 的同化形式(来自 PIE 词根 *en “in”)+ 后期拉丁语 peiorare “让更糟”,来自 peior “更糟”,可能最初是“绊倒”,来自 PIE *ped-yos-,*ped- 的后缀(比较级)“行走、绊倒、损伤”,源自词根 *ped-“脚。关于酒后驾驶,1951 年首次以加拿大英语记录。相关:受损;受损。相关条目及更多


本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.