
profound
音标:
英音/ prəˈfaʊnd / 美音/ prəˈfaʊnd /
听听基本释意:
外刊例句:
In 2022, she received the prestigious International Women in Science Award, recognising her profound impact on the scientific community.
2022年,她获得了著名的国际科学妇女奖,并认识到她对科学界的深远影响。
—BBC
Coventry University says Brexit has had “a profound impact” on UK universities’ ability to attract EU students.
考文垂大学说,英国脱欧对英国大学吸引欧盟学生的能力产生了“深远的影响”。
—BBC
Concern is mounting that war will return to this ravaged territory, deepening the profound suffering of Palestinians and threatening the lives of the remaining hostages held by Hamas.
令人担忧的是,战争将返回这一肆虐领土,加深了巴勒斯坦人的深刻苦难,并威胁了哈马斯持有的人质的生命。
—BBC
基本释意:
none
none
(影响)深刻的,极大的;(感情)强烈的,深切的;(思想)深邃的,(见解)深刻的;<文>深的,深处的;完全的;艰深的,玄奥的;(疾病,残疾)严重的
同义词:
没有找到同义词
短释义:
Profundus literally means “deep” in Latin, and profound had the same meaning when it entered English in the 14th century. But even then, it also meant “figuratively deep” — that is, very great or intense: “The new laws have had a profound impact.” Of people, it means “very knowledgeable or insightful,” but sometimes when a person tries to sound profound, they’re really just giving you superficial knowledge dressed up with big words.
当您需要一个比“深”更深的单词时,请考虑深刻。哲学家可能会发表许多深刻的声明。
长释义:
Profundus literally means “deep” in Latin, and profound had the same meaning when it entered English in the 14th century. But even then, it also meant “figuratively deep” — that is, very great or intense: “The new laws have had a profound impact.” Of people, it means “very knowledgeable or insightful,” but sometimes when a person tries to sound profound, they’re really just giving you superficial knowledge dressed up with big words.
Profundus在拉丁文中的字面意思是“深度”,而在14世纪进入英语时,它具有相同的含义。但是即使到那时,这也意味着“形象上的深”,即非常伟大或强烈:“新法律产生了深远的影响”。在人们中,这意味着“非常有知识或有见地”,但是有时候,当一个人试图听起来很深刻时,他们实际上只是给您带来了肤浅的知识。
文学例句:
A profound sense of isolation grew in him as he pushed onward, unable to find any of his friends in the swarm of people.
当他推动前进时,他的孤立感越来越深,无法在人群中找到他的任何朋友。
—Anger Is a Gift by Mark Oshiro
There was fear there—he was still very worried about Koffi—but there was also undeniable joy, a profound relief.
那里有担心 – 他仍然非常担心科菲 – 但也有不可否认的喜悦,深刻的欣慰。
—Beasts of Prey by Ayana Gray
Somewhere in me there must be profound sorrow since it doesn’t take much for me to play the roles that call for heart-wrenching wailing.
在我里面的某个地方,一定有深刻的悲伤,因为我扮演的角色并不需要太多,那需要令人心碎的哀号。
—Watch Us Rise by Renée Watson and Ellen Hagan
词源:
profound (adj.)c. 1300, “characterized by intellectual depth, very learned,” from Old French profont, profund (12c., Modern French profond) and directly from Latin profundus “deep, bottomless, vast,” also “obscure; profound; immoderate,” from pro “forth” (from PIE root *per- (1) “forward”) + fundus “bottom” (see fund (n.)).
The literal and figurative senses both were in Latin, but English, having already deep, has employed this word primarily in its figurative sense; however in 15c. it was used of deep lakes or wounds. Sense of “deeply felt, intense” is from c. 1400. Related: Profoundly. A verb profound “to penetrate, reach inside, saturate, fill” is attested in English from 15c.-17c.also from c. 1300
下面是词源的翻译(机器翻译比较难翻,参考着看)
深刻(调整)c。 1300年,“以智力深度为特征,非常有学到的特征”,来自古老的法国伪造,Profund(12c。,现代法国人Profond),直接来自拉丁文Profundus“深,无底,巨大,巨大,也是“晦涩的;字面意义和象征性的感官都在拉丁语中,但是英语已经深入探讨了这个词,主要是用它的象征意义。但是在15c。它被用作深湖或伤口。 “深刻的感觉,强烈”的感觉来自c。 1400。相关:深刻。一个动词深刻的“穿透,伸入内部,饱和,填充”的动词以15c.-17c的英语证明。 1300
本站没有存储任何书籍、杂志和报纸。
页面内容只做展示和推荐。如果您喜欢本期内容请购买正版。
This site does not store any books, magazines or newspapers.
The contents of the pages are for display and recommendation only.
If you like the content of this issue please purchase the original.